Hyper-individualization

“Personalize your weather.”
A service offered by the online edition of the New York Times.
I guess they’re serious about their offer.

Common freak

I’m a dirty little freak. I’m so crazy and unnaturally outrageous. Just like everybody else.

Please, everybody, stop feeling special. Stop thinking you’re crazier than others. Or, if you do, know that you’re not.

Erwartete Zukunft

Wieder einmal bin ich in der erwarteten Zukunft gefangen.
Vetreibende Zeit – sie stiehlt uns die Hoffnung auf was noch kommen mag. Schon ist das Warten vorbei und nichts passiert. Nichts gekommen, nichts bekommen. Weiterhin ist die Zukunft von der eigenen Leistung abhängig.

Rent-a-poem

Motivation.
Indignation.
Rulers of a guiding nation.

Trans-possession
Indiscretion.
Witnessing a bullshit session.

Das Ende seiner Tage

A: Es kommt eigentlich nicht darauf an, wie intelligent man ist. Man ist immer schlau genug um bis ans Ende seiner Tage zu kommen.
B: Ok. (nickt nichtssagend)
A: Aber irgendwann ist man einfach zu alt.
B: Zu alt wofür? Um ans Ende seiner Tage zu kommen?

Expectations (of the past)

As my fiftieth post, a short musing:

I can’t wait to become the man I’ve always been.

Criticism

“I felt great and was good at criticizing others.”
Especially friends; a token of appreciation – caring enough to give tips for improvement, tips disguised as pointless condescension and hurtful insult.
[Improvement by what standards? Mine. My ideal. Falling back to absolutism.]

In direct tones – that may have sharp edges and exposing harshness – it is easier to express what one feels. It should really be seen as appreciation when I insult someone’s things and action; it means I take the time to think about them and their things and voice my opinion directly.

Follow

Bekomme jeden neuen Artikel in deinen Posteingang.